E3 2019: Friss traileren a Persona 5 Royal

Az Atlus közzétette a Persona 5 Royal legfrissebb előzetesét. A bő háromperces videó különlegessége, hogy ez az első angol nyelvű trailer, amit eddig láthattunk a játékkal kapcsolatosan.
  • Írta: szlav

Kommentek

#17
#7: A "mi kultúránk"? Na és mit értesz pontosan ez alatt? Mert ha az angol/amerikai "kultúrát", és az angol nyelvi sajátosságokat annak hangsúlyrendszerével együtt, akkor van egy elszomorító hírem a számodra... Nekünk ahhoz semmi közünk.
Szóval gondold ezt át újra ha lehet.
Azt mondhatod hogy adott nép művészetét/nyelvét/kultúráját nem szereted. De az az állításod téves, miszerint az amerikaiakhoz nekünk kulturális, vagy nyelvi szinten bármi közünk is lenne. Az, hogy a mozikban itt játszanak amcsi filmeket, és hogy vehetsz műanyag hamburgert a "mekiben" még nem fog téged amerikaivá tenni...
Ami pedig a japánok hangfekvését illeti, az pontosan olyan, amilyet hallasz.
#16
#15: Nem, jelenthet egyszerűen olyasmit is mint természetellenes, rendellenes és romboló... sokkal jobb.
#15
#13: A perverzió mint olyan nem feltétlenül szexuális töltetü, attól hogy a köznyelv többnyire arra használja.
#14
#12: De, nekik is idegen, csak nekik ez tetszik... Nekem egy üzbég népzene, az idegen. És nem is tetszik. Ettől még nem szarozom le... Attól, hogy neked bejön, attól még idegen neked is.
#13
Úgy indult az egész, hogy mindenki perverz, aki nem japánul nézi/játssza/hallgatja, ami japán, és én vagyok a primitív...
#12
SLi
#7: ilyen kaliberű primitív sötétségeket facebookon szokott olvasni az ember

"a mi kultúránktól és izlésünktől rém idegen túljátszott, teátrális japán stílust"
kivéve az a pár tízmillió weeb nyugaton azoknak valahogy nem idegen
#11
#9: "persze mindenki vinnyog és nyávog mert arra áll fel ugye"

Beteg vagy.
#10
Jelen játék értékéből azonban mit sem von le. Nagyon emberi és fontos témákat feszeget. Számomra viszont egy idő után túl aprólékos, túl sok a micromenedzsment. De zseniális.
#9
#8: Hát azon a szinten, ahova te "lemész" japán fronton, elhiszem, hogy van olyan is. Amiről én beszélek, az meg a csúcsra is igaz. Nem tudom megkülönbeztetni a hangokat, képtelenség belőni az életkort (persze mindenki vinnyog és nyávog mert arra áll fel ugye), és egy bármilyen bagatel konfliktusban is ordibálások, elnyújtott hangsúly és gesztikulálás van, ami inkább kultúrális mint minőségi dolog, de számomra egy bármilyen szar angol szinkron is élvezhetőbb.
#8
#7: Helyette borzalmasan túljátszott, többnyire szörnyü angol szinkronok low-budget megvalósítással a jenki piac miatt.
#7
#3: Mondjuk azok, akik nem szeretik a mi kultúránktól és izlésünktől rém idegen túljátszott, teátrális japán stílust, ahol mindenkinek olyan hangja van, mint egy herélt 5 évesnek...
#6
#5: Ja igen tényleg ezt el is felejtettem.....milyen kedvesek. De mégis megveszem ezt a szart mert nagyon tetszik és végig akarom vinni csak...basszák meg azért XDD
#5
#4: Valamint nem veheti meg dlcként az akinek megvan az alap hanem teljesen áron az egészet újra.
#4
#1: Engem az baszott fel, hogy nem lesz kompatibilis az alap verzióval tehát az eddigi 30 órám mehet a kukába és kezdhetem újra majd....el is adtam az alap kiadást és majd beszerzem ezt addigra lenyugszok és hideg fejjel kezdhetem újra.
#3
#2: Nem tudom amúgy kik azok a perverzek akik japán játekot vagy animét angul szinkron mellett játszanak/néznek. Mindig borzalmas.
#2
Ez pont olyan szutyok angol szinkron ,mint az összes anime esetében. Japánok valamit nagyon tudnak etéren.
#1
Eddig kalapálni a francos dlc-t. Mikor érdekelni kezdett a game bejelentették ezt, szóval akkor már ezt veszem.